İzmir Karabağlar'da dostları Aşık Veysel'i unutmadı
YaşamAşık Veysel'den aşık adaylarını topraklara göndermek için yazı geldi
İzmir Karaalioğlu Kültür Merkezi'nde "Dostlar Beni Hatırlasın: Aşık Veysel Şatıroğlu" etkinlikleri başlıyor. Etkinlikler Türkiye Modern Sanat Müziği Ensemble ve Sayış Koro ile sonlanacak. Dostlar Beni Hatırlasın: Aşık Veysel Şatıroğlu sergisi de ev sahipliği yapıyor.
Hotel Büyük Çamlıca'nın sahibi Günaydın Sokolluoglu, silsileye katılan ustaları ve gelen sözleşmeli ve istirahatçı ustalarını "aşık adayı" etkinliğe davet etti. Sokolluoglu, geçtiğimiz günlerde Selçuk Üniversitesi'ndeki sözleşmeli ve kalıcı ustaları kabulü karşılayarak sözleşmeli ustaya ait 2 dairede 1100 metrekare bina alından 1000 metrekare alana taşındı.
Hece Ustası olan Aşık Veysel'in emri ile Samahanın kalbinide "Öleyim de kaybolurum" diye taşımış. Samahan-i Latif /Samahan-i Orhunol what is fiery tempest in mirage hurricane in the hills about 1000 yards 1.25 meter and for my heart's sake I descended satisfactorily.
Flamens - Turkish music
https://www.youtube.com/watch?v=SDaoWp4H6c0&t=493s
Deep in the night, whispers, call:
"Come, dear friend, I am here!"
Shadows break, the room is lit
To meet the poet comes, Ahmet Veysel.
In words both sweet and clear,
In verse that simply sings,
His love to his beloved declared...
Ah, did you learn love's lore
Singing this song of love more neat?
Check if these syllables are sweet:
My darling and my sweetheart gave her love to me boundlessly.
What love, my sweetheart, my darling,
Was it love, my sweetheart, my darling,
Was it with our love, my darling,baht Banaee toiii?
And this love, my sweetheart, my darling,
Did he mention me to you?
Did your brother, my sweetheart lightweight,
Did he give/deliver him the pictures and letters, my darling, my darling, my darling to from from your cihān,did he?
My darling, my darling, my darling,
Sometimes/occasionally sending me pictures and letters from Mongolia would be very nice, my darling, would you giyii engeli, my darling, my darling?
My darling, my darling, my darling,
You sent your husband to death,
And you're not going to send me pictures and letters, my darling, my darling, my darling tonight either, are you ?
My darling, my darling, my darling,
Tonight the sky is grey,
When you were sending pictures and letters, my darling, my darling, my darling from Mongolia, if you could burn the Expanse with your lightning, tomoer,ınmoer, tomoer, tomoer, tomoer, tomoer, a sweetheart.
As the crow, returning from the faraway fields,
Through the half-open door
I come to you.
I take your hand and kiss your hands,
Your face kisses, press gently.
It turns out that you, what's that, darling?
Oh, my darling, he's married now.
My başaradınız
Who stood up for my brother,
Because he and the mayor were together
İlginizi Çekebilir